Owner’s manualITDEBedienungsanleitungManuale dell’utenteManuel de l’utilisateurBrugsvejledningDKFRENManual de instruccionesES
8Using the alarmsContour 100Di has two alarms which you can set to sound a tone, tune to a radio station or play an track from your iPod/iPhone.Settin
9ENCancelling a sounding alarmTo cancel a tone alarm press the Alarm, Select or Standby button. To cancel a radio alarm press any button except volume
10Options and settingsPress the Menu button to access the options menu, press or to scroll through and change the options and press Select to confi
11ENHelpSecondary and inactive stationsSecondary digital servicesSecondary services accompany some stations, providing extra information or alternativ
12SpecificationsRadio Digital and FM. UK products receive DAB and FM; non-UK products receive DAB/DAB+/DMB-Radio/FM depending on region.iPod/iPhone/i
13ENPURE Warranty Statement for AustraliaThis statement replaces any reference to warranty which may be contained elsewhere within this manualWhat do
1InhaltErste Schritte ... 2Einrichtung ...
2Drücken Sie und an der Fernbedienung, um die für die Anzeige der Menüs und Optionen verfügbaren Sprachen (Englisch/Französisch/Deutsch/Italienisc
3Regler, Schalter und AnschlüsseOn/Standby (Ein/Standby)Source (Quelle)Drücken Sie, um zwischen Digitalradio, UKW, iPod und dem Zusatzeingang zu wechs
Safety instructionsKeep the unit away from heat sources.Avoid objects or liquids getting into the unit.Do not remove screws from or open the unit ca
4FernbedienungAnzeigebBC R2DR iPod1AX21FM On/Standby (Ein/Standby)Source (Quelle)Drücken Sie, um zwischen Digitalradio, UKW, iPod und dem Zusatzeinga
5Anhören von iPod/iPhone/iPadKompatibilitätDas Contour 100Di ist kompatibel mit den meisten iPod, iPhone und iPad Modellen. Aktuelle Informationen fi n
6Radio hörenDigital- oder UKW-Radio auswählenWählen Sie mit der Taste Source (Quelle) die Option DIGITAL oder FM (UKW) aus. Das entsprechende Symbol w
7Zusatzeingang verwendenExternes Gerät anschließenSchließen Sie über ein geeignetes Kabel die Buchse Line-Out oder Kopfhörer Ihres Zusatzgeräts an den
8Alarme verwendenDas Contour 100Di besitzt zwei Wecktöne, die so eingestellt werden können, dass entweder ein Signalton ertönt oder ein Radiosender od
9Abbrechen eines WecktonsWenn Sie einen Weckton abbrechen möchten, drücken Sie die Taste Alarm, Select (Auswahl) oder Standby. Wenn Sie einen Radiowec
10Optionen und EinstellungenDrücken Sie die Taste Menü, um auf das Optionsmenü zuzugreifen, drücken Sie oder , um durch die Optionen zu blättern und
11HilfeSekundärsender/inaktive SenderSecondary digital services (Sekundäre Digital-Dienste)Sekundäre Dienste beziehen sich auf einige Sender und biete
12Technische DatenRadio Digital und UKW. Produkte für Großbritannien empfangen DAB und FM; Produkte für andere Länder empfangen je nach Region DAB/DA
1Table des matièresPréparation à l’emploi ... 2Programmation ...
1ENContentsGetting started ... 2Setting up ...
2Appuyez sur les boutons et de la télécommande pour afficher les langues disponibles (anglais/français/allemand/italien) utlisées pour l'affich
3Connectique et commandesOn/StandbySourceAppuyez sur ce bouton pour sélectionner radio numérique, FM, iPod et Entrée auxiliaireFavorisAppuyez autant d
4TélécommandeDisplay (Affichage)bBC R2DR iPod1AX21FM On/StandbySourceAppuyez sur ce bouton pour sélectionner radio numérique, FM, iPod et Entrée auxi
5Écouter l'iPod/iPhone/iPadCompatibilitéVotre Contour 100Di est compatible avec la plupart des modèles d'iPod, iPhone et iPad. Pour obtenir
6Écouter la radioSélection de la radio numérique ou FMAppuyez sur le bouton Source pour sélectionner DIGITAL (Numérique) ou FM. L'icône correspon
7Utilisation de l'entrée auxiliaireConnexion d'un appareil auxiliaireConnectez la prise de sortie audio ou casque de votre appareil auxiliai
8Utilisation des alarmesVotre Contour 100Di dispose de deux alarmes que vous pouvez programmer de sorte qu'il joue un bruiteur, qu'il se syn
9Arrêt d'une alarme déclenchéePour interrompre une alarme par bruiteur, appuyez sur le bouton Alarm, Select ou Standby. Pour interrompre une alar
10Options et paramètresAppuyez sur le bouton Menu pour accéder aux menu des options, puis sur ou pour faire défi ler les options et les modifi er et
11AideServices annexes et stations inactivesServices numériques annexesDes services annexes sont disponibles sur certaines stations, fournissant des i
2Press and on the remote to view the available languages (English/French/German/Italian) used for displaying menus and options and press Select to
12SpécificationsRadio Numérique et FM. Les produits destinés au marché britannique captent les stations DAB et FM ; les produits non destinés au marc
1SommarioPer iniziare ... 2Impostazioni ...
2Premere e sul telecomando per visualizzare le lingue disponibili (Inglese/francese/Tedesco/Italiano), utilizzate per visualizzare menu e opzioni, e
3Comandi e connettoriOn/StandbySourcePremere per selezionare radio digitale, FM, iPod o ingresso ausiliarioFavouritesPremere e ripetere per sfogliare
4TelecomandoDisplaybBC R2DR iPod1AX21FM On/StandbySourcePremere per selezionare radio digitale, FM, iPod o ingresso ausiliario Favourites (Preferiti)
5Ascolto di iPod/iPhone/iPadCompatibilitàContour 100Di è compatibile con la maggior parte dei modelli di iPod, iPhone e iPad. Per le informazioni più
6Ascolto della radioSelezione radio digitale o FMPremere il tasto Source per selezionare DIGITAL o FM. Viene visualizzata l'icona corrispondente.
7Utilizzo dell'ingresso AuxCollegamento di un dispositivo ausiliarioCon un cavo adeguato, collegare la presa "line out" o la presa cuffi
8Utilizzo delle sveglieContour 100Di ha due sveglie che possono essere impostate per riprodurre un tono, sintonizzare una stazione radio o riprodurre
9Annullamento della svegliaPer annullare una sveglia con buzzer, premere il tasto Alarm, Select o Standby. Per annullare una radiosveglia, premere un
3ENControls and connectorsOn/StandbySourcePress to change between Digital radio, FM, iPod, and Auxiliary inputFavouritesPress and repeat to browse th
10Opzioni e impostazioniPremere il tasto Menu per accedere al menu delle opzioni, premere o per sfogliare e modifi care le opzioni e premere Select
11AiutoStazioni secondarie e inattiveServizi digitali secondariI servizi secondari sono disponibili su alcune stazioni e forniscono informazioni aggiu
12SpecificheRadio Digitale ed FM. I prodotti commercializzati nel Regno Unito ricevono stazioni radio DAB ed FM; i prodotti commercializzati in paesi
1IndholdSådan kommer du i gang ... 2Opsætning ...
2Tryk på og på fjernbetjeningen for at se de tilgængelige sprog (engelsk/fransk/tysk/italiensk), som bruges til at vise menuer og menupunkter, og tr
3Stik og knapperOn/StandbySourceTryk for at skifte mellem digitalradio, FM-radio, iPod og AUX-indgangFavoritterTryk og gentag for at søge gennem liste
4FjernbetjeningDisplaybBC R2DR iPod1AX21FM On/StandbySourceTryk for at skifte mellem digitalradio, FM-radio, iPod og AUX-indgang FavouritesTryk for a
5Afspilning af iPod/iPhone/iPadKompatibilitetContour 100Di er kompatibel med de fl este iPod-, iPhone- og iPad-modeller. Du kan fi nde de nyeste oplysni
6Afspilning af radioValg af digital- eller FM-radioTryk på knappen Source, og vælg DIGITAL eller FM. Du får vist det relevante ikonSkift mellem statio
7Brug af AUX-indgangSådan tilslutter du AUX-enhederSlut Line out eller hovedtelefonstikket på AUX-enheden til Aux-In-stikket på Contour 100Di ved hjæl
4Remote controlDisplaybBC R2DR iPod1AX21FM On/StandbySourcePress to change between Digital radio, FM, iPod, and Auxiliary input FavouritesPress to vi
8Brug af alarmerContour 100Di har to alarmer, som du kan indstille til at give en lyd, indstille radiostationen eller afspille et spor fra din iPod/iP
9Annullering af alarmHvis du vil annullere en lydalarm, skal du trykke på Alarm, Select eller knappen Standby. Hvis du vil annullere en radioalarm, ka
10Valgmuligheder og indstillingerTryk på knappen Menu for at åbne indstillingsmenuen, tryk på eller for at rulle gennem og ændre menupunkterne, og
11HelpSekundære og inaktive stationerSekundære digitale tjenesterNogle radiostationer leverer sekundære tjenester eller serviceydelser, der omfatter e
12SpecifikationerRadio Digital og FM. UK-produkter modtager DAB og FM; ikke-UK-produkter modtager DAB/DAB+/DMB-radio/FM afhængigt af region.iPod/iPho
1ÍndicePrimeros pasos ... 2Confi guración ...
2Pulse y en el mando a distancia para ver los idiomas disponibles (inglés/francés/alemán/italiano) para la visualización de los menús y las opcione
3Mandos de control y conectoresEncendido/En esperaFuentePulse para cambiar entre radio digital, FM, iPod y entrada auxiliarFavoritasPulse este botón y
4Mando a distanciaPantallabBC R2DR iPod1AX21FM Encendido/En esperaSourcePulse para cambiar entre radio digital, FM, iPod y entrada auxiliar Favoritos
5Escuchar el iPod/iPhone/iPadCompatibilidadContour 100Di es compatible con la mayoría de modelos de iPod, iPhone y iPad. Para obtener la información m
5ENListening to iPod/iPhone/iPadCompatibilityContour 100Di is compatible with most iPod, iPhone and iPad models. For the latest information, check the
6Escuchar la radioSelección de radio digital o FMPulse el botón Source para seleccionar DIGITAL o FM. Verá el icono correspondienteCambiar de emisoraD
7Uso de la entrada auxiliarConexión de un dispositivo auxiliarConecte la línea de salida o la toma de auriculares del dispositivo auxiliar a la toma d
8Uso de las alarmasContour 100Di tiene dos alarmas que se pueden confi gurar para que reproduzcan un tono, sintonicen una emisora de radio o reproduz
9Cancelación del tono de alarmaPara cancelar el tono de alarma, pulse el botón Alarm, Select o Standby. Para cancelar una alarma de radio, pulse cualq
10Opciones y ajustesPulse el botón Menu para acceder al menú de opciones, pulse o para desplazarse por las opciones, cámbielas y pulse Select para
11AyudaEmisoras secundarias e inactivasServicios digitales secundariosAlgunas emisoras ofrecen servicios secundarios, como información adicional o con
12EspecificacionesRadio digital y FM. Los productos procedentes del Reino Unido reciben DAB y FM; los productos no procedentes del Reino Unido recibe
Warranty informationImagination Technologies Ltd. warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship in
6Listening to radioSelecting Digital or FM radioPress the Source button to select DIGITAL or FM. You’ll see the relevant iconChanging stationsDigitalP
www.pure.com10 2 X SEcoPlusContour 100Di is a member of the PURE EcoPlus™ product family. All EcoPlus products are designed and manufactured to minimi
7ENUsing the aux inputConnecting an auxilary deviceConnect the line out or headphone socket of your auxiliary device to the Aux-In socket on your Cont
Kommentare zu diesen Handbüchern